ラベル [A2] イタリア語 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル [A2] イタリア語 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2018年1月14日日曜日

とみずく農園の有機野菜でピザ

本日はピザについて。

先月ですが、無農薬の有機野菜をネットで検索していたところ、長野県佐久市のふるさと納税の返礼品として「とみずく農園」の有機野菜を発見しました。
その有機野菜が届きましたので、これらの野菜を使っていくつかのイタリア料理を作りました。

届いた野菜は、キャベツ、白菜、かぶ(白・赤)、人参、じゃがいも(きたあかり、紫、赤)、小松菜、ほうれん草、ブロッコリー、大根(白、紫)、玉ねぎ、下仁田ネギ、ゴボウ、カボチャ。
17品目もありました!

サイトによると、とみずく農園の園主は、大学卒業後に青年海外協力隊でアフリカのニジェール共和国で農業振興活動に従事し、その後サラリーマン経験を経て、Iターンで佐久市に移住。標高が1000m近くある高原地帯で小さな農園を一人で5年間営んできました、とのことです。
「青年海外協力隊でアフリカ」「Iターン」「一人で農園経営」、すごくバイタリティーのある方ですね。


まずはピザから。
とみずく農園の玉ねぎとブロッコリーを使用。

生地にトマトソースを塗り、ブロッコリー、玉ねぎ、アンチョビ、パルミジャーノ、モッツアレラをのせて、焼き上げます。

ブロッコリー・玉ねぎ・アンチョビのピザが完成。マルゲリータと一緒に。

野菜の味が濃くてとってもおいしい!
野菜がおいしいと、調味料やオイルで調整しなくても、おいしいピザができ上ります。


次はゴルゴンゾーラとルッコラのピザ(このルッコラはとみずく農園の栽培ではありません)。


トスカーナのサラミのピザ。


Pizza は、イタリア語では「ピッツァ」と発音します。日本では「ピザ」という発音が根付いたのは、おそらく日本でのピザはアメリカ経由で普及したからと思われます。

下記の東京ガスのサイト「え! ピザとピッツァって違うの!?」でも触れられてます。
   http://tg-uchi.jp/topics/3190

youtube でも、英語の間違った発音「Learn English - 15 wrongly pronounced words in English (English lessons for speaking)」で取り上げられてますね。
   https://www.youtube.com/watch?v=YTpZroijiI4

でも、最近は日本でもネットや広告で「ピッツァ」と書かれているのをよく目にします。

尚、「ピザ」という発音は、トスカーナでは私の故郷の町「Pisa」を意味しますので、ピザを食べると聞くと、ドキッとします。


べリタリアのピザの料理教室が、18日(木) 10時30分より開講します(HPはまだアップされておりませんが)。ワンデイレッスンとして会員以外の方も参加できますので、よろしければご参加ください。ピザの生地作りからレッスンします。


2017年11月27日月曜日

イタリアのウナギ料理

ウナギはイタリア料理でも定番メニューです。
今回は三種類の味付けで料理してみました。



私の勤務先、べリタリアの料理教室でも、以前からイタリアンのウナギ料理を教えてほしいとの声が挙がっていたため、予行練習として日本のウナギで料理してみました。

ウナギは大阪のウナギ専門店、東部川徳からネットで調達。身が引き締まった、しっかりしたウナギが届きました。さすが専門店です。




イタリアには、ウナギがクリスマス・イブの伝統料理となっている地域があります。
私が生まれ育ったピサでは異なりますが、ナポリがあるカンパーニャ州ではウナギはクリスマス・イブの伝統料理で、一緒に住んでいたナポリ近郊出身の私の祖母は、毎年クリスマス・イブにはウナギ料理を作ってくれました。



イタリア語でウナギは Anguillaですが、クリスマス・イブの料理には、丸々と太ったメスのウナギ Capitone を使います。

私が9歳の頃、クリスマス・イブの前日に生きたウナギを買いましたが、そのウナギが夜中に桶から逃げ出しました。
ちょうど廊下を歩いていた私は、暗闇で床を這う巨大なヘビのような生き物に遭遇し、恐怖で大声で叫びました。
ウナギと聞くと、どうしてもあの時の恐怖を思い出しちゃいます。



2017年11月14日火曜日

柿と栗のお菓子 Necci con cachi

Necci とは、栗の粉で作った生地でリコッタチーズを挟んだ、トスカーナの伝統的なお菓子です。
今回、今が旬の果物「柿」を挟んだNecci を作りました。


Cachi の発音はカキ、日本語の柿と同じです。これは柿が日本からイタリアに伝わったことに由来します。Cachi は複数形の扱いとなり、単数形は Caco、o (オ) で終わるので、男性名詞です。
尚、イタリア語では果物は一般的に女性名詞です。


秋を味わう、栗と柿のお菓子です。